Ja, igen, most hogy gy mondod...asszem a bartnőmk lttk a msodik szereposztsban, mert volt lehetősg a gimitől menni, de mivel mr lttam. tadtam, gy n nem mentem, csak mondtk, hogy nem a Szinetr-Dolhai fellltsban volt :)
magyarról.semi baj.nem irtam meg:DD vágó zsuzsi meg vmi györgy de igy fejböl meg nem mondom mi a teljes neve....nem tartom annyira számon csak mindig kell vmi amit olvasokugy várom már hogy kiadják dvdén az új franciát!!!az lesz az első hogy rohanok a boltba megvenni aztán agyon nézem!!remélem kiadják!!ti megvennétek?
szerintem baklövés volt mind a kettő....nem rájuk irták dóra nagyon tehetséges de zet nem neki kellett volna adni.szerintem.amugy tudjátok vannak uj szereplők
ne öljön meg senki, aki szereti Szinetár Dórát, de sztem nem neki írták Júlia szerepét, egyrészt öreg, másrészt nem az ő hangszíne az egész..Dolhai Attila meg rockoperát énekel, nem? hogy ilyen ide akkor Rómeó szerepe?
Nahát most tényleg nem akarok senkit megsérteni aki szereti a magyar retj-et de szerintem borzalmas..meg a júliánk nem 30éves?mert az un jourban azt énekli hogy még tizenhat sincs....most mondjátok meg!Nekem tetszett az orosz.Teljesen francia beütése van(régi)szóval jó lett szerintem...de az eredeti damienos verzió legyőzhetetlen...
Akármelyik R&J-t fogom ezentúl megnézni,egyik sem fog tetszeni...talán mert beleszerettem Damienba, na nem úgy! az oroszt már Hédi emlegette, de még sosem szántam rá magam, hogy utána is nézzek. Komolyan ennyire yoo lenne? na amit nálunk csináltak az szörnyű volt.. úgy képzeljétek el, hogy Júliának tök mély hangja volt, de aztán megszólalt Szinetár Dóra magas szopránja a playback-ről, a lépéseket megpróbálták leutánozi a franciából, de vhogy nem sikerült ja, és a végén a Honey-ra táncoltak..baromi nagy baklövés volt
Nálam is Damien számít jobban de a Roméo et juliettet is szeretem nagyon...Hát az orosz francia minta az egész...még a lépések is hasonlítanak..az olasz nem tetszik olyan nem szép a hangzása de amúgy ez is francia minta teljesen..az angol az meg szerintem eltévedtek mert kicsit gagyi lett...a német tűrhető csak utálom a német nyelvet...a hollandnak nagyon jó szerintem a zenéje..a francia kanadai meg jó...Azt hiszem ez a rövid átfoglaló a rómeó és júliáról....de ha leszámítjuk a franciát hogy létezik akkor egyértelműen nekem az orosz tetszett..
Én az összes rómeó és júliát veszem...szóval még az olaszt is láttam(bár ezt nem vettem meg)...a magyar nekem se tetszett nekem igazából olyan "perverz"...az új francia roméo et juliettetel egy kikötésem van:joy..de ez nagyon.ennyire nem utálok egyetlen musicalénekest se...a musicalt nem láttam teljesen végig ezt láttam ami itt van fenn meg pár más számot a youtubo-n..nekem nagyon tetszik az új koreográfia.nektek nem?főleg a bál!
nekem is ők maradnak a halhatatlan szerelmesek, hiába van új változata...talán a magyar is emiatt nem tetszett...megnéztem a franciát, és hallani sem akartam a magyarról, az angolt meg nem is tervezem megnézni...komolyan láttad az új musicalt? Nekem Joy már most nem jön be, de lehet h még rákapok hol láttad?